Фандом: Suits
Название: Эпидемия
Автор: Шлейка для варана
Бета: Аббат Фариа
Персонажи: Харви Спектер; Майк Росс
Жанр: слэш, юмор
Рейтинг: RG
Размер: 1 139 слов
Дисклеймер: Все права принадлежат Аарону Коршу и каналу USA
Саммари: Серединка первой части третьего сезона и поиски простых ответов на таинственные вопросы.
"А ты хорош в постели?"
Эта мысль, наконец-то сформулированная вербально, не давала мистер Россу покоя. Он, конечно, догадывался, что его несносного босса желала и ненавидела половина офиса "Пирсон, Дарби, Спектер", но как-то не рассчитывал, что эпидемия имени Харви Спектера затронет и его тоже. Желать и ненавидеть своего непосредственного начальника - не самый лучший стартовый набор для успешной работы. Майк был разумным юношей и прекрасно это понимал. Нет, мистера Росса ничуть не смущало, что на правах личного помощника, дрессированного умника и специального “пошел вон из кабинета” он чаще прочих находился в непосредственной близости от источника заразы. В конце концов, он же не гей какой-нибудь. У него и девушка есть*. Теоретически. Но эпидемия есть эпидемия, и вирус, как оказалось, лишь дремал в его крови до сих пор.
Соскучились по мне?"А ты хорош в постели?"
Дальше мысленного эксперимента Майк не заходить не планировал, но и прекратить размышлять не мог.
"Храпит? Стягивает одеяло? Смешно причмокивает губами?"
- Ты где витаешь? - Болезненный щелчок по носу, и Майк судорожно пытается сфокусироваться на собеседнике, а заодно придумать честный ответ, который можно озвучить в офисе.
- У меня проблемы со сном. - "Не будем уточнять с чьим".
- Мисс Зейн, конечно, можно только поздравить, но я брал тебя на работу не для того, чтобы ты зевал в моем кабинете после ночных подвигов. Это понятно? Арбайтен! - мистер Спектер настроен непреклонно. Майку мерещится в его голосе тень ревности, но он быстро выбрасывает эту мысль из головы. Нечего подкармливать своих демонов.
- И выпей колдрекс. А то еще заразишь всех, - доносится Майку вслед.
"А ему снятся кошмары? Он когда-нибудь просыпается, задыхаясь от ужаса, или даже во сне закован в броню самоуверенности?", - размышляет Майк, готовя очередной контракт. - "Понятное дело, что половина офиса, от последнего уборщика до Луиса Литта видят его в кошмарах. А что видит в кошмарах он? Пауков-убийц? Зловещего наблюдателя в черном? Себя голым в зале суда?"
На задворках сознания Майка кто-то заинтересованно приподнимает ухо. Мысль про суд мистер Росс благоразумно предпочитает не развивать.
-.... удивительно смущающее дело про… - Донна бесцеремонно заглядывает в его монитор, - авторские права. И что только эти ребята из продуктовой компании не придумают.
Майк поднимает глаза на невинно улыбающуюся коллегу.
- Прости?
- Ты уже четверть часа сидишь здесь один с отсутствующим видом и отчаянно пунцовеющими ушами. На раздражители вроде приветствий не реагируешь, кофе не пьешь, а музыка в твоем плеере не играет вовсе. О чем ты думаешь? Хотя нет, дай угадаю… - Донна изучающе на него смотрит и победно сверкает глазами.
Майк понимает, что начни она перечислять возможные варианты, и он выдаст себя с головой.
- А что в обед в офисе делаешь ты? - Очевидно, что это слабая попытка, но у мистера Росса не очень хорошо получается шустро соображать последнее время. Удивительно, почему же?
- Работаю, в отличие от... - Донна - сама невинность с рыжими кудрями, высокими каблуками и знанием обо всем, что происходит в фирме. И от кого он пытается что-то скрыть? - Им все переболели, милый. Даже Джессика. Даже Луис. У него до сих пор рецидивы.
Росс вздыхает. Такой ответ вряд ли сочтут подходящим в суде, но другого у Майка нет. Пытаться соврать Донне - это все равно что пытаться изменить Конституцию. Теоретически, конечно, возможно, но на практике - игра явно не для твоей лиги.
- И ты?.. - Майк скорее утверждает, чем спрашивает, хоть и не уверен на 100 процентов.
- Это была одна из самых веселых эпидемий в моей жизни. Попробуй.
"Крепок ли его сон, что даже на двоих хватит? Или он тоже просыпается каждые пару часов и подолгу ворочается с боку на бок?"
- ...тут главное не дать вирусу себя поймать, - в размышления Майка бесцеремонно вторгается голос Луиса Литта. Мистер Росс не помнит, как и зачем пришел в его кабинет. Видимо, он задумался. О высоком, да. Кареглазом и облаченном в фирменный костюм, но это мы оставим за скобками.
- Маски, витамины и никакого алкоголя, - наставительно продолжает Луис, как раз демонстрируя веселенькую голубую маску для защиты от ОРВИ.
Похоже, что в фирме свирепствует эпидемия откровенного идиотизма, и пока только Джессика не стала её жертвой.
Щаз.
- Простынешь так, что не сможешь работать, уволю, - глава фирмы как всегда лаконична и недвусмысленна. - Обоих. Можешь идти.
"Интересно, он раскрывается во сне? Или укутан в одеяло так, что только пятки торчат?"
- Я не буду встречаться с гриппозным, - это, как вы уже наверно догадались, высказала свое мнение Рейчел. Удивительно, как благотворно влияет на человеческую откровенность вовремя подброшенная метафора.
- Да вы сговорились все, что ли?! - Майк даже смутно не смог припомнить, как оказался в ее кабинете, и о чем шел разговор, но счел необходимым хоть как-то отреагировать. - Хватит мне его сватать!
- Кого, Майк? - Рейчел невозмутимо приподнимает бровь. - В Нью-Йорке эпидемия гриппа. Даже нашу бухгалтерию выкосило подчистую, а дипломированные юристы послабее будут. Нет, если ты хочешь температурить и валяться в горячечном бреду в постели, то пожалуйста, но я в этом не участвую.
По большому счету, мистер Росс не особо верит во внезапную откровенность, особенно от сотрудников юридической фирмы. Добрые советы от добрых коллег, которые, несомненно, даны от чистого сердца, идут по статье "трижды проверь, кому это выгодно". И, упаси Линкольн, если мотивы советчиков будут недостаточно очевидны. Так кому выгодны разговоры про Харви-эпидемию? Лифт мурлыкает и открывает двери.
- … эта, пацан, типа прививки. Нужно того, иммунитет выработать. Вколоть себе ослабленный штамм микроба и все дела. Организм дальше сам.
Мистер Росс с некоторым подозрением смотрит на охранника, вместе с которым едет в лифте. И похоже, он четвертый раз за день пропустил начало фразы, с которой к нему обращались.
- Да не косись так! - охранник дружески хлопает его по плечу и подмигивает. - Я дело говорю, да.
Майк понимает, что все обо всех знает не только Донна. Ну а что, вполне логично. В фирме везде стоят камеры, а работа у охранников скучная… Он начинает массировать виски.
- Ну, а что такого-то? - его синеформенный собеседник, видя, как Майка проняло, продолжает развивать тему. - Сейчас это даже поощряется. Толерантность, все дела...
- Сколько?
Охранник смотрит на него озадаченно. Чуть приподнятые брови, морщинки на лбу - ему бы в актерское. Возьмут без экзаменов.
- Сколько он тебе заплатил?
- Ты чо, парень? Я ж от всей души, - теперь охранник выглядит оскорбленным. Тем более, что мистер Спектер сказал, что открутит ему яйца и выложит процесс на “Ютуб”, если он признается. И был при этом весьма убедителен.
- Он обещал сделать с тобой что-то противоестественное?
- Кто? - А теперь удивление выглядит слегка наигранным. - Ваш этаж, сэр.
Майк выходит. Он зол и заинтригован одновременно. "Попробуй значит. Прививочку говорите. Хорошо, будь по вашему".
Через полтора часа у Майка Эванса Росса температура 39,3 и бред.
Через два часа к нему приезжает скорая.
И кое-кто еще.
to be continued
maybe
*Вещественные доказательства наличия подружки могут быть рассмотрены судом в кабинете Рейчел Зейн. Настоятельно советуем с рук не кормить и изучать с безопасного расстояния. - прим.авт.